Prevod od "isso na" do Srpski


Kako koristiti "isso na" u rečenicama:

O que é isso na sua mão?
Шта је то на твојој руци?
O que é isso na sua cara?
Šta je to na tvom licu?
O que é isso na sua cabeça?
Šta vam se dogodilo s glavom?
O que é isso na sua boca?
Što ti je to u ustima?
O que é isso na cabeça dele?
Stvarno? Šta je to na njegovoj glavi?
Nunca vi isso na minha vida.
Nisam to videla nikad u životu.
Não quero isso na minha casa.
Не желим ово у својој кући.
Você disse isso na semana passada.
To si rekla i prošli vikend.
Não jogue isso na minha cara.
Ne bacaj mi to u lice!
O que é isso na orelha?
Šta mi je bilo s uvom?
Não poderia ter isso na consciência.
To ne bih mogao imati na savjesti.
Quem colocou isso na sua cabeça?
Ko ti je to usadio u glavu?
O que é isso na sua camisa?
Šta ti je to na majici?
Não jogue isso na minha cara!
Ne bacaj mi ovo u lice!
O que é isso na gravata?
Što ti je to na kravati?
O que é isso na cabeça?
Što mu je to na glavi? - To si ti!
Não quero isso na minha consciência.
Ne želim imati to na svojoj savesti
Quer dizer isso na minha cara?
Hoæeš mi to reæi u lice?
O que é isso na sua testa?
Kaj ti je to na èelu?
Não quero isso na minha mesa.
Ne želim to na svome stolu.
Não diga isso na frente dela.
Ne morate to vikati pred njom.
O que é isso na sua orelha?
Šta ti je tu u uvu?
Vai jogar isso na minha cara?
Sad æeš mi trljati nos s DeLucom?
Ele não podia dizer isso na minha cara.
Није могао да ми то каже у лице.
Minha mãe costumava manter isso na janela da cozinha.
Mama ga je držala na prozoru u kuhinji.
Não posso ter isso na minha vida.
Ne mogu to da imam u životu.
Quem meteu isso na sua cabeça?
Ko ti je to ubacio u glavu? - Ti!
Quem botou isso na sua cabeça?
Ko te je nagovorio na ovo?
O que é isso na minha cara?
Što mi je ovo tu na licu?
Eu nunca disse isso na minha vida.
Nikad nisam to rekao u životu.
Isso na minha cabeça pode fazer de todos cidadãos aqui, né?
Ovo u mojoj glavi može svakoga da uèini graðaninom, je l' tako?
Não me faça te lembrar isso na porrada!
Ne tjeraj me da doðem tamo i uèinim te pièkicom ekipe.
Achei isso na cena do crime.
Našao sam ovo na mestu zloèina.
Nunca fiz isso na minha vida.
Nisam ovo radio, nikad u životu.
Há 20 anos joga isso na minha cara... como se fosse uma grande coisa não terem me devorado.
20 godina mi to prièaš u lice. Kao da je to neka velika stvar što me nisi pojeo!
E quem colocou isso na sua cabeça é louco.
A ludak je onaj ko ti je ubacio to u glavu.
Vincent, por que não viram isso na fase de inspeção?
Vincent, zašta se to nije znalo u fazi inspekcije?
Existe até um termo para isso na Hungria.
Èak imaju i ime za to u Maðarskoj.
Eu nunca vi isso na minha vida.
Nikad to nisam videla pre u životu.
Será que consegue por isso na cabeça?
Možeš li to utuviti u tu jebenu lobanju?!
O problema é - e eu aprendi isso na pesquisa -- que você não pode seletivamente anestesiar emoções
Problem je u tome - a to sam naučila u istražvanju - što ne možete selektivno da otupite emociju.
Então quando fala-se em aprendizagem auto-ritmada, isso faz sentido para todo mundo – na chamada aprendizagem diferenciada – mas é meio maluco quando você vê isso na sala de aula.
Када говоримо о учењу својим темпом, то има смисла за све - код диференцираног учења - али је прилично лудо кад видите у учионици.
Então, eu inventei isso na minha casa, dois anos atrás, e, desde então, não tivemos mais qualquer problema com os leões.
Postavio sam ovo u moju kuću pre dve godine i od tada nismo imali problem sa lavovima.
Cada um de vocês digite isso na sua calculadora.
Hoćete li molim vas da ga ukucate u digitrone?
ele disse isso na frente de todos da sala, e eu me senti horrível.
jer je to rekao pred celim razredom i osećao sam se užasno.
3.8322501182556s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?